プロフィール

Proactively envisioned multimedia based expertise and cross-media growth strategies. Seamlessly visualize quality intellectual capital without superior collaboration and idea-sharing.


渡部 綾

同時通訳歴20年超。カナダ西海岸、ソルトスプリング島在住。

国連、政府機関から、企業、学術機関、NGOなど幅広い分野で、日本語・英語の橋渡しをお手伝いしています。

高い英語力のみならず、確固とした日本語力、幅広い知識と経験をもとに、北アメリカをはじめ、世界各国のお客様にサービスを提供しております。


職歴

「通訳」デビューは高校生の時ですが、本格的に通訳・翻訳を仕事にしたのは大学在学中です。以来、フリーランス通訳者・翻訳者を続けております。

2005年から2009年は、外資系銀行でアメリカ人CEOとCFOの専属通訳を務めました。通訳者としては異例のバイス・プレジデントに昇格し、通訳者やバイリンガル秘書の採用・トレーニング・人事評価も担当。株主総会や取締役会、金融当局検査から記者会見、投資家向け説明会、IPO、TOB、M&Aに関わるデューデリジェンスなどを経験。幸か不幸か、サブプライム・リーマンショックも銀行内部から経験しました。


学歴

コロンビア大学ジャーナリズム大学院 (修士号)フルブライト奨学金 全額給付生
ISS インスティテュート(東京)、同時通訳科 卒業
東京大学 教養学部 卒業
女子学院高校 卒業


留学歴

大学時代:
ハーバード大学 (無機化学8単位取得、成績 A)
チリ国カトリック大学

高校時代:
アメリカ・ネブラスカ州 (AYUSA 特待奨学生)

中学時代:
アメリカ・ワシントン州 (旺文社より奨学金受給)

経歴書

PDF形式の経歴書をダウンロードいただけます
0 Shares